Art in the Open Un lustro serigrafiando Irlanda

Alberto Savinio decía que para el artista el paraíso está en la tierra, pero es preciso saberlo descubrir. Mi paraíso, “Art in the Open”, un viaje de sentimientos, búsqueda de la felicidad y de uno mismo.

Alberto Savinio said that the artist´s paradise is on the earth, but we must learn to see them. My paradise, “Art in the Open”, a journey of feelings, pursuit of happiness and self.

Un día hablando con mi profesor de pintura Joël Mestre, me preguntó si era feliz o no  con mi resultado en la carrera de BBAA, capté su mensaje en el instante, no se trataba de que si fuera buena o no (qué por supuesto no lo era, en aquel momento y aún tengo mucho que aprender), se trataba de sí era feliz o no con lo que estaba haciendo. Yo le respondí que sí sin pensarlo, pero pienso que en aquel momento no hubiera podido argumentar el por qué si era feliz o no.

One day talking with my teacher Joël Mestre, asked me if I was happy or not with my result in the race of Fine Arts, I caught his message at the time, it was not that if it was good or not (which of course not it was, at that time and I still have much to learn), it was if he was happy or not with what he was doing. I said yes without thinking, but I think at that time could not argue why if I was happy or not.

Y de eso se trata mi proyecto, es una argumentación a la felicidad de poder disfrutar con el arte.

And that is my project, it is an argument to the happiness of enjoying the art.

Hace cinco años, buscando información en internet sobre concursos de pintura en Irlanda, (ya que soy una enamorada de ese país y mi obra la estaba basando en esos mementos en esa temática), encontré una ciudad de Irlanda situada al sudeste de la isla, llamada Wexford.

Five years ago, seeking information on the internet about painting competitions in Ireland, (since I am in love with this country and my work he was basing at that time on that topic), I found a city in Ireland located southeast of the island, Wexford.

En Wexford se celebra todos los veranos un concurso de pintura al aire libre, que se conoce como pintura “Plein Air”.  La duración del concurso es de una semana, cada día, los artistas se trasladan a un paraje diferente por el condado de Wexford, y allí cada uno plasma su visión del entorno.

In Wexford,every summer, there is a competition of  painting  outdoor, It´s called “Plein Air”. The duration of the competition is a week, every day, artists move to a different place by Wexford County, where each choice his vision of the environment.

Mi proyecto trata de mi visión del entorno durante 5 años seguidos yendo a este festival de pintura plein air, entre óleos y serigrafías he querido plasmar mis sentimientos en un libro de artista visual.

The project is my vision of the environment for 5 years in a row going to this festival plein air painting, oil paintings and serigraphs I wanted to express my feelings in a book of visual artist.

Cuando estoy pintando en aquel lugar, y me mimetizo con el entorno, siento como mi cuerpo puede llegar a disfrutar de todos esos cambios climatológicos, disfrutando la felicidad de estar a solas con la naturaleza.

When I’m painting in that place, and I mimicked the environment, I feel like my body can get to enjoy all these climate changes, enjoying the happiness of being alone with nature.

13876623_10208940412819188_6904637021122236262_n

“Nos agrada la neutralidad de la naturaleza (en el monte, en el mar, el bosque y el desierto), pero sólo por poco tiempo: pronto nos impacientamos y pensamos: Entonces , ¿todo esto no quiere decirnos nada?, nace en nosotros el sentimiento de un crimen laesae majestatis humanae.”[1]

[1] Friedrich Nietzsche. El caminante y su sombra.

“We like the neutrality of nature (in the mountain, the sea, forest and desert), but only for a short time: we will soon get impatient and thought: So all this does not tell us anything ?, born in us the feeling of a laesae majestatis humanae crime. ” Friedrich Nietzsche. Walker and his shadow.

20150729_162933

En el libro “Cuando la verdad nace del engaño” de Joël Mestre, nos cuenta como Henry David Thoreau, se marchó al lago Walden para reconciliarse con el mundo. Esa es mi sensación cuando vuelvo todos los veranos a Wexford, y estoy sentada mirando mi lienzo y contemplando el paisaje.

Parece ser que Thoreau dedicó la mayor parte de su tiempo a la lectura y al estudio de la naturaleza, a la especulación metafísica y a mantener grandes conversaciones con sus vecinos, que por cierto no eran muy frecuentes ni siempre de su misma especie, me sentí muy identificada con Thoreau, sobre todo en la parte de mantener grandes conversaciones con los vecinos, de diferentes especies.

In the book “When the truth is born of deception” Joël Mestre, tells how Henry David Thoreau, he went to Lake Walden to reconcile with the world. That’s my feeling when I go back every summer to Wexford, and I’m sitting at my canvas and enjoying the scenery.

I seems that Thoreau spent most of his time reading and studying nature, metaphysical speculation and maintain great conversations with their neighbors, which incidentally were not very frequent and always of the same species, I felt very identified with Thoreau, especially on the part of keeping great conversations with neighbors of different species.

Para finalizar, quiero dar las gracias a todos los organizadores de “Art in the Open”, por dejarme utilizar su logotipo para mi proyecto.

Finally, I want to thank all the organizers of “Art in the Open,” for letting me use their logo for my project.

art-in-the-open2017

Dar las gracias a Joël Mestre por sus lecciones, a mis amigas Sandra, Melissa, Esther y Cuca por su ayuda, a mi familia irlandesa Freeney-Carroll por tantas cervezas compartidas,que tanto me han servido de inspiración. Y a Víctor por poner la banda sonora a todos mis trabajos.

Give thanks to Joël Mestre for his lessons, my friends Sandra, Melissa, Esther y Cuca for their help and my irish family Freeney-Carroll  by shared with me so many beers that have inspered me. To Víctor for putting the soundtrack to all my works.

dieguito

Paisajes

El paisaje es la extensión de terreno que puede apreciarse desde un sitio. Los paisajes de montaña, ríos, mares, bosques, en los que predominan elementos de la naturaleza, se llaman paisajes naturales, es decir lo no alterado por obras humanas.

Y con el paisaje natural es con lo que más disfruto a la hora de crear un cuadro, tanto sea plein air, es decir al aire libre, o en el estudio. Cuando sacas tu caballete en plena naturaleza te fundes con ella, y a la hora de expresar tu arte en el lienzo, para bien o para mal, los elementos de la naturaleza y tus sentimientos se plasman en la tela.

Pero en el taller también se puede disfrutar de tu paisaje, rememorando los sitios que has estado, observando las fotografías que has hecho, y con mucha tranquilidad y tiempo puedes plasmar esos mismos sentimientos que podrías haber hecho al aire libre, eso si con la comodidad que lleva en hacerlo en tu espacio, aunque quien prueba el plein air, por mucho frío o calor, lluvia o aire quien prueba el mundo del aire libre repite, pero también vuelve a la tranquilidad de su taller. Os animo a que viváis esa experiencia tanto plein air como en un taller!

 

Hook HeadTR - copia

 

20151211_002923

 

20151216_164014

 

Mediterraneo2.JPG

 

P1020258.JPG

 

20150607_013820.jpg

 

El mirador de Mi

Ireland, Art in the open.

En 2012, descubrí en Irlanda un festival de pintura al aire libre (Plein Air), Art in the open,el mayor festival de Europa. Se realiza en el sudeste de la isla esmeralda, en el condado y ciudad de Wexford, donde he podido disfrutar de paisajes espectaculares.

Destacando la ciudad de Wexford y Enniscorthy, el Faro de Hook Head, el pueblo pesquero de Kilmore Quay, BallyHack o la playa de Carne, pueblos pintorescos como Inistioge o Graguenamanagh, jardines señoriales como los de Bunclodi o Gardens of Wells House y paisajes con toda clase de verdes como Ballymore.

Deseo volver en el verano de 2016 y poder asistir en mi 5º año consecutivo, porque es todo un lujo volver a coincidir con todos los amigos que he hecho en Irlanda y volver a exponer con los mejores artistas de Europa y de América. See you soon, Ireland!

Hook Head, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2015

Hook Head2.jpg

Hook Head, óleo sobre tabla, 17,50x29cm, año 2015

HookHead3

Kilmore Quay, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2015

Kilmore Quay

Kilmore Quay, óleo sobre tabla, 21×29 cm, año 2015

KilmoreQuay2

Gardens of Wells House, óleo sobre tabla, 21×29 cm, año 2015

Gardens.jpg

Wexford, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2015

Wexford3.jpg

Wexford, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2014

Wexford2.jpg

BallyHack, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2014

Ballyhack.jpg

BallyHack, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2014

BallyHack2.jpg

Graguenamanagh, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2014

Graguenamanagh.jpg

Graguenamanagh, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2014

Graiguenamanagh2.jpg

Enniscorthy, óleo sobre tabla, 21x29cm, año 2014

Enniscorthy.jpg

Carne Beach, óleo sobre tabla, 33x40cm, año 2013

Carne Beach.jpg

Ballymore, óleo sobre tabla, 33x40cm, año 2013

Ballymore

Bunclodi, óleo sobre lienzo, 33×40 cm, año 2013

Bunclodi.jpg

Hook Head, óleo sobre lienzo, 33×40 cm, año 2013

cropped-hook-head.jpg

 

Wexford, óleo sobre lienzo, 33x40cm, año 2013

Wexford 2

 

Inistioge bridge, acrílico sobre lienzo, 35x40cm, año 2012

Inistioge bridge